Mixer keeps hot melt adhesives cool

与其他替代品相比,热熔胶是环保的。

By Stephen J. Knauth August 5, 2022
礼貌:芒森机械。

Gears and Bearings Insights

  • Due to no cure time, HMT’s hot melt adhesives save time and maximizes on productivity because it doesn’t have a cure time.
  • HMT的热熔胶是在旋转间歇式混合机中制造的。由于混合器完全空出,在批次之间不需要清理,切换配方时没有污染。
  • Hot melt adhesives can join any material to any substrate, which allows hot melt adhesives manufacturers serve customers with many different backgrounds and needs.

北芝加哥,以il为基础的HMT制造生产热熔胶和复合系统,加入几乎任何材料,如织物,木材,三聚氰胺,箔和软木,几乎任何基材包括胶合板,聚苯乙烯,橡胶,钢和泡沫。客户包括建筑材料和休闲车制造商、木工和零售商。

HMT Manufacturing’s hot-melt adhesives are cast as films for laminating virtually any material to almost any substrate.

HMT Manufacturing’s hot-melt adhesives are cast as films for laminating virtually any material to almost any substrate. Courtesy: Munson Machinery.

HMT公司的大多数粘合剂都是铸造成薄膜,客户将其放在基板上,然后用层压板覆盖。HMT的优势层压系统,然后应用红外热融化粘合剂,在材料通过之间的辊压缩他们。由于不需要固化时间,复合材料可以立即切割或加工,从而最大限度地提高生产率。

The company blends heat-sensitive hot melt adhesive ingredients using a rotary batch mixer that imparts no shear or heat into the material and produces uniform blends quickly, while requiring minimal maintenance.

The making of hot melt adhesives

HMT first blends the ingredients, primarily pellets of hydrocarbon resins and polyethylene waxes, as well as a mineral-based powder filler, a job handled since 1994 by a model 700-TS-40-MS rotary batch mixer from Munson Machinery. Its horizontal vessel rotates on external trunnion rings located at each end, eliminating the need for an internal shaft and precluding material contact with bearings and seals.

在混合室中,旋转间歇式搅拌机将树脂、蜡和填料均匀地分布在1000磅批次中。

在混合室中,旋转间歇式搅拌机将树脂、蜡和填料均匀地分布在1000磅批次中。礼貌:芒森机械。

在容器内专有的混合飞行(也称为提升器或挡板)创建一个温和的四方向旋转折混合行动,创造均匀的混合,没有分离或热量产生。

“It doesn’t hurt our material or overheat it, which is important to us. I’ve checked the temperature of the material going in and coming out, and it’s always the same,” said Glen Bennett, HMT plant manager.

搅拌机的可用批量容量为40立方英尺,在一个专用的房间内操作,还设有皮带输送机,破袋站和螺旋输送机。在这里,一名操作员将55磅重的原料袋从托盘上转移到带式输送机上,带式输送机的终点是一个袋子倾倒站,材料被倾倒到那里。当物料旋转时,一个整体螺旋输送机将物料转移到混合器的入口。一旦加入最后一个袋子,搅拌机继续运行20分钟。

Ingredients are emptied into a hopper from which a flexible screw conveyor transfers them to the intake of the rotary batch mixer.

Ingredients are emptied into a hopper from which a flexible screw conveyor transfers them to the intake of the rotary batch mixer. Courtesy: Munson Machinery.

“Some batches are actually done in about five or 10 minutes, but we find that 20 minutes is ideal for all our formulas,” Bennett said. “It’s also a comfortable speed for the operator.” When necessary, minor ingredients can be added manually through a side door.

At the end of the cycle, the operator flips a switch, actuating an air cylinder that opens the mixer’s stationary outlet. With the vessel continuing to rotate, the 1,000 lb. batch discharges through a collapsible chute into a mobile bin. Dust collection pickups are located at the mixer’s outlet, at the screw conveyor’s discharge and at the bag breaking station. The mixer itself operates dust-tight with a single radial seal preventing dust leakage.

Once filled, the bin is wheeled to low-pressure extruders, which feed the mixture into the hot melt film-casting process. HMT has eight standard formulas, each with six or seven ingredients. The plant averages six batches a day.

Although some ingredients are slightly sticky, the mixer empties itself completely, and no cleaning is required between batches, Bennett says. “It stays remarkably clean inside. After some 40,000 batches over 27 years, you’d think we would see buildup, but there’s virtually nothing. That’s a big plus when switching from formula to formula to formula all day long. I don’t have to worry about contamination.”

清洗门允许不受限制地进入搅拌器内部。水平容器在两端的外轴环上旋转,不存在与物料接触的内轴或轴承。

清洗门允许不受限制地进入搅拌器内部。水平容器在两端的外轴环上旋转,不存在与物料接触的内轴或轴承。礼貌:芒森机械。

礼貌:芒森机械。

Bennett has not detected any wear inside the mixer from the abrasive mineral-based filler, although dust has prompted the company to make two repairs. The first was replacing the packing seal at the mixer’s inlet where the screw conveyor discharges. “It wasn’t affecting the performance, but it allowed dust to drift,” Bennett says. The second was replacing the air cylinder that opens the discharge gate after the seals wore out from contact with the abrasive dust.

The mixer discharges uniformly blended product into a mobile bin, which is wheeled to low-pressure extruders and the hot-melt casting process. Dust is collected during discharge.

The mixer discharges uniformly blended product into a mobile bin, which is wheeled to low-pressure extruders and the hot-melt casting process. Dust is collected during discharge. Courtesy: Munson Machinery.

“所有轴承都是原装的。我们一年给他们涂几次润滑油,还有传动链,”贝内特说。该公司还增加了一个吸尘器来清除混合器上的灰尘,而不是只吹掉灰尘。

A ‘green’ alternative

HMT’s hot-melt adhesives are also environmentally friendly compared to the alternatives, such as white glue and contact sprays. “White glue is inexpensive, but it’s messy and involves a lot of wastewater,” says Bennett. Contact sprays, he added, involve unpleasant fumes and wasteful overspray. In contrast, hot-melt films are 100% solid adhesive, so there is little waste and no cleanup.

HMT使用现场的太阳能电池板和风力涡轮机为整个操作提供动力,因此混合器的另一个优势是每混合一种材料的低能耗。贝内特说:“我们绿色环保已经有35年了,这已经成为建筑行业的一个重要因素。”

“There is not a batch in the last 27 years that hasn’t gone through that Munson mixer,” Bennett said. “It’s built for heavy-duty work. The longevity has more than surpassed our expectations.”


Stephen J. Knauth



Author Bio:Stephen J. Knauth is a manager with Munson Machinery Co., Utica, NY.